Răspuns :
Răspuns:
Explicație:
Lyon, 12 iulie
Dragii mei bunici,
Dupa cum stiti, am avut norocul sa particip la un proiect de schimb intre scoli, in Germania. V-am trimis doua carti postale, dar o data revenita in Franta, dupa o perioada de sase luni la Lindau, va scriu ca sa va impartasesc aceasta experienta minunata.
Aveam cateva notiuni de germana si totusi in prima luna nu a fost cu adevarat simplu. Nu intelegeam mare lucru, eram departe de familia mea, de prietenii mei, trebuia deasemeni sa ma integrez intr-o noua clasa, sa ma adaptez la un alt ritm de lucru, dar ceea ce mi-a placut a fost faptul ca toata lumea incerca sa ma ajute. Cu familia care m-a gazduit m-am inteles bine de la inceput, in ciuda toturor acestor dificultati. Fata lor, corespondenta mea, m-a ajutat mult sa invat germana ca sa depasesc bariera lingvistica. Era totusi o schimbare a regulilor, a obiceiului, dar cu aceasta ocazie am invatat sa accept tot mai mult diferentele.
Dupa doua sau trei luni am inceput sa particip din ce in ce mai mult la curs. Am avut noroc, in Germania sistemul scolar este diferit de cel din Franta. Cursurile dureaza doar trei sferturi de ora si nu sunt numeroase. Am avut deci dupa-amiezile libere, ceea ce mi-a permis sa ma concentrez mai bine asupra limbii si sa descopar modul lor de viata. Mi-am facut prieteni noi cu care am petrecut momente de neuitat si chiar am ajuns sa ma simt ca acasa in acest loc nou. Familia care m-a gazduit m-a invitat deja sa petrec vara viitoare cu ei. Cat despre parintii mei, ei sunt foarte multumiti de evolutia mea. Ei spun ca am revenit mai matura, mai responsabila si ca am mai multa rabdare du ceilalti...
Astept cu nerabdare sa va intalnesc, la inceputul lui octombrie, penrtu a va vorbi mai mult despre acest schimb lingvistic au adevarat special.
Va sarut,
Amélie