👤

imi traduceti va rog dialogul din limba franceza in limba romana?
                                    A la poste
-Deux timbres pour la Belgique,s'il vous plait.
-Pour des cartes postales?
-Non,pour cette lettre.Je voudrais l'envoyer en Belgique.
-Par avion?
-Oui, et je prefere des timbres de collection.
-Voila.Ca fait 5 euro.
-Oh! Un billet de 50 euro?Vous n'avez pas de monnaie?
-Non,desolee!
-Voila vos timbres.
-Et moi, je voudrais une telecarte.
-De 50 ou de 120 unites?
-Combien coute la carte de 50 unites?
-15 euro
-Alors, une carte de 50 unites.
-Voila votre telecarte.
-Merci, madame.Au revoir.
-Au revoir, mesdemoiselles.


Răspuns :

La posta

-Doua timbre catre Belgia,va rog frumos.
-Pentru carti postale?
-Nu , pentru aceasta scrisoare.As vrea sa o trimit in Belgia
-Prin avion?
-Da,si aprefer timbre stampilate.
-Uitati.fACE 5 EURO.
-Oh!un bilet 50 euro?
-Dumneavoastra nu aveti in valuta?
-Nu imi pare rau\scuze.
-Uitati timbrele dumneavoastra
-Si eu,as vrea o cartela sim.
-De 50 sau 120 unitati?(unitati probabil minute)
-Cat este costul  de 50 unitati?
15 euro
-Apoi,o cartela de 50 unitati
-Uitati cartela dvs sim.
-Multumesc doamna.La revedere,
- La revedere,domnisoara.
ps nu e tradus pe google translate