Răspuns :
b.mâţa
A trage mâţa de coadă = a munci din greu; a o duce greu În ciuda utilizării sale cvasi-universale cu sensul de “a pierde vremea, a nu face nimic productiv, a lenevi”, sensul său real, consemnat inclusiv de dicţionare, este cel de muncă grea, dificilă.
A trage mâţa de coadă = a munci din greu; a o duce greu În ciuda utilizării sale cvasi-universale cu sensul de “a pierde vremea, a nu face nimic productiv, a lenevi”, sensul său real, consemnat inclusiv de dicţionare, este cel de muncă grea, dificilă.