Răspuns :
Je veux telephoner a mon ami
Téléphone-lui !
Je ne pense pas a mon avenir.
Penses-y!
Je vais acheter du pain
Achetes-en!
Nous n'avons pas pris de billets.
Prenez-en !
Téléphone-lui !
Je ne pense pas a mon avenir.
Penses-y!
Je vais acheter du pain
Achetes-en!
Nous n'avons pas pris de billets.
Prenez-en !
Am avut si eu tema asta.
Trebuie sa sti ca la imperativ persoana a II-a, le verbele de grupa I, nu se pune s la final, dar cand folosesti en sau y, s se pune la final deoarece altfel s-ar intalni doua vocale si nu ai mai putea pronunta.
Asadar, corect este:
Je veux telephoner a mon ami.
Thelephone-lui!
Y si en NU inlocuiesc substantive proprii sau comune care denumesc persoane. Mon ami e persoana.
Je ne pense pas a mon avenir.
Penses-y!
Je vais acheter du pain.
Achetes-en!
Nous n'avons pas pris de billets.
Prenez-en!
De tinut minte:
Cand primesti o intrebare cu tu, raspunzi cu je. Cand e cu vous, folosesti nous. In acest caz cu sfaturile sunt acelasi situatii, numai ca invers.
Sper ca te-am ajutat! ^^
Trebuie sa sti ca la imperativ persoana a II-a, le verbele de grupa I, nu se pune s la final, dar cand folosesti en sau y, s se pune la final deoarece altfel s-ar intalni doua vocale si nu ai mai putea pronunta.
Asadar, corect este:
Je veux telephoner a mon ami.
Thelephone-lui!
Y si en NU inlocuiesc substantive proprii sau comune care denumesc persoane. Mon ami e persoana.
Je ne pense pas a mon avenir.
Penses-y!
Je vais acheter du pain.
Achetes-en!
Nous n'avons pas pris de billets.
Prenez-en!
De tinut minte:
Cand primesti o intrebare cu tu, raspunzi cu je. Cand e cu vous, folosesti nous. In acest caz cu sfaturile sunt acelasi situatii, numai ca invers.
Sper ca te-am ajutat! ^^